??本文介紹在EndNote軟件中,使得參考文獻(xiàn)按照語種排列,中文在前、英文在后的方法。
??前期我們在EndNote參考文獻(xiàn)格式Output Styles界面介紹一文中,詳細(xì)介紹了文獻(xiàn)管理軟件EndNote的引用格式自定義方法,其中我們設(shè)置了將參考文獻(xiàn)部分的文章按照文章語種進(jìn)行排序,而這一設(shè)置在默認(rèn)情況下是英文在前中文在后。
??而目前,需要對一篇論文的參考文獻(xiàn)部分原本默認(rèn)的中、英文引文排列順序加以更進(jìn)一步的修改。其中,原本的參考文獻(xiàn)是英文文章在前,中文文章在后狀態(tài),如下圖;現(xiàn)在需要修改為中文在前,英文在后的狀態(tài),如下下圖。因此,我們就在上述博客的基礎(chǔ)之上,進(jìn)行進(jìn)一步的格式修改。
??而下圖,則是修改后的狀態(tài)。
??話不多說,我們開始修改。在這里需要注意,請先按照本文開頭提及的EndNote參考文獻(xiàn)格式Output Styles界面介紹的方法,將論文語種(Language)作為參考文獻(xiàn)的第一排序指標(biāo)(如下圖即可);這一步驟的具體操作方法在本文就不贅述~
??首先,打開EndNote軟件,新建一個(gè)“Group Set”。
??并對其進(jìn)行重命名,名字大家只要自己今后可以辨認(rèn)就好。
??隨后,在新建的“Group Set”中再新建兩個(gè)“Group”,一個(gè)用來存放中文文獻(xiàn),一個(gè)存放英文。
??同樣的,大家對兩個(gè)“Group”重命名一下。
??隨后,在EndNote左側(cè),找到我們需要修改參考文獻(xiàn)順序的Word文件(如果沒出現(xiàn)這個(gè)文件的話,大家可以直接在對應(yīng)的Word文件中隨便用EndNote引用一篇文章),然后將其按照“Title”排序。
??隨后,利用“Shift”與左鍵結(jié)合方式,選中全部英文文獻(xiàn)。
??將其拖入到剛剛建立的英文文獻(xiàn)分組中。
??隨后,用同樣方法將中文文獻(xiàn)拖入到中文分組中。
??隨后,選中新建的中文分組,選擇“Tools”→“Change/Move/Copy Fields...”選項(xiàng)。
??按照如下的方式,進(jìn)行修改與確認(rèn)。這一步驟是將全部的中文文獻(xiàn)對應(yīng)的“Language”字段修改為Chinese
。
??確認(rèn)后會有一個(gè)彈窗,點(diǎn)擊確定即可。
??隨后可以看到設(shè)置完成。
??對英文文獻(xiàn)進(jìn)行同樣的操作,此時(shí)修改為English
。
??隨后,到Word文件中,更新引文與參考文獻(xiàn)。
??可以看到,參考文獻(xiàn)部分已經(jīng)是中文在前、英文在后了。
文章來源:http://www.zghlxwxcb.cn/news/detail-855135.html
??至此,大功告成。文章來源地址http://www.zghlxwxcb.cn/news/detail-855135.html
到了這里,關(guān)于修改中文、英文參考文獻(xiàn)在文末列表中的順序:EndNote的文章就介紹完了。如果您還想了解更多內(nèi)容,請?jiān)谟疑辖撬阉鱐OY模板網(wǎng)以前的文章或繼續(xù)瀏覽下面的相關(guān)文章,希望大家以后多多支持TOY模板網(wǎng)!