從網(wǎng)上下載對應(yīng)版本的Qt源碼 https://download.qt.io/archive/qt/5.9/5.9.3/single/,我下載的是5.9.3的版本。

解壓到ubuntu上

下載使用gcc 4.9.4編譯器,并配置環(huán)境變量。(盡量選擇高版本編譯器)

配置Qt相關(guān)的編譯器,使用linux-arm-gnueabi前綴,
cd qtbase/mkspecs

修改qmake.conf文件,更改編譯器為當(dāng)前使用的編譯器,

接下來回到主文件夾下面創(chuàng)建腳本來配置選項及功能,具體配置項功能可通過./configure -help來查看
(移植過來的Qt程序需要使用一些庫,需要將對應(yīng)的-skip注釋掉,)

提前安裝tslib庫,可以參考網(wǎng)上的安裝方法,(注意,用的編譯器一定要保持一致 )
編寫完成后執(zhí)行腳本,配置完成后make進(jìn)行編譯,編譯完成后make install安裝。
安裝完后會生成一個文件夾(腳本配置的安裝路徑)

將該文件夾拷貝到我們掛載的文件系統(tǒng)

然后在etc/profile下配置環(huán)境變量

要想Qt 程序顯示中文,需把中文字庫放到配置對應(yīng)的fonts/目錄下。網(wǎng)上下載一個Qt支持的字庫就可以。
編譯Qt可執(zhí)行文件
將需要編譯的Qt程序源碼文件夾放入該文件夾中armqt-5.9.3/bin/
進(jìn)入Qt程序源碼文件夾下直接運行../qmake,生成 Makefile,再執(zhí)行 make 編譯生成可執(zhí)行文件。
(在qmake生成Makefile時會可能會報一些錯誤,這些錯誤是因為我們的Qt應(yīng)用程序中用到了一些Qt的庫,而我們在配置編譯的時候沒有編譯對應(yīng)的庫文件,需要修改先前的配置腳本,取消跳過編譯對應(yīng)的庫)文章來源:http://www.zghlxwxcb.cn/news/detail-501503.html
最后將我們編譯生成的可執(zhí)行文件拷貝到開發(fā)板上運行即可。文章來源地址http://www.zghlxwxcb.cn/news/detail-501503.html
到了這里,關(guān)于Qt交叉編譯到arm平臺的文章就介紹完了。如果您還想了解更多內(nèi)容,請在右上角搜索TOY模板網(wǎng)以前的文章或繼續(xù)瀏覽下面的相關(guān)文章,希望大家以后多多支持TOY模板網(wǎng)!